Дикая маслина росла при дороге.
Дни её минали в скорби и тревоге.
Не было ограды, не было охраны.
Кто хотел её ломал и зверь её ранил.
Страдала от зноя в безводной пустыне.
Ветер, снег и град её леденили.
Плоды её были мелкие и кислые,
Падали на землю никому не нужные.
Так росла маслина дико при дороге,
В защите нуждалась Великого Бога.
И Он явил милость, её обновил;
К маслине хорошей, садовой привил.
А с хорошей маслины веточки отсёк.
Чтобы дать для дикой живительный сок.
Но и эти тоже хочет Он привить;
Чтобы её племя навек сохранить.
Веточки от дикой, соком наливаясь,
Возрастали быстро, цвели, красовались.
И плоды дала маслина добрые от ней,
Приняла навеки дочерью своей.
В том саду чудесном вода протекает.
И её листочки никогда не вянут.
Бог поставил сторожей, чтоб её хранить.
Теперь не посмеете её изломить.
Но как Слово Божье предостерегает:
Любит Бог смиренных, и не отвергает.
И ты, дикая маслина, не гордись, но бойся;
В послушании пребудь, под сенью покайся.
Ибо, если дикая, ты цветёшь доныне,
То и те привьются ко своей маслине.
Пусть растёт маслина, будет плодовита,
Все народы, племена, будут к ней привиты.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 14) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.